4/12(日) at.新宿下落合氷川神社(高田馬場)
下落合氷川神社蚤の市
8:00〜14:00ごろ
4/18(土) at.有楽町国際フォーラム
大江戸骨董市
9:00〜15:00ごろ
北欧ヴィンテージ カップ&ソーサー LOVEMOSE デンマーク
¥4,000
デンマークのヴィンテージ Løvemose(ロウエモーズ)のカップ&ソーサーです。 全てデッドストックですが、1982年に窯を閉めているので未使用のものは貴重だと思います。 LOVEMOSEについて詳しく https://slothtable.base.ec/p/00008 Graastenといわれるシリーズは日本のしのぎ技法を思わせるような凹凸模様が全体に施されていて、日本の民藝にも通じるような雰囲気。 チャコールグレーとターコイズの色合いに赤土の透けている部分があり、内側のターコイズの部分もとても魅力的。寒色系ですが温かみを感じ、いつものテーブルにもすっと馴染むと思います。 ティープレートと合わせて、ティーセット(トリオ)としても楽しめます。 https://slothtable.base.ec/items/127754063 セットでお買い求めの方は、1500円OFFのクーポンをお使いいただけます。 T5J7FYHD 手作業で作られていたため個体差があります。 選んでお送りさせていただきますが、水色が強いもの、刷毛目が分かるものなどご指定があれば、備考欄にお書きください。 状態:デッドストック / 大きな傷やヒビはなし サイズ:カップ Ø10.3cm × H5cm ソーサー Ø16cm × H1.7cm ●Nordic Vintage Cup & Saucer – Løvemose Vintage cup and saucer from Løvemose, Denmark. Unused dead stock; the kiln closed in 1982. The Graasten series features a textured surface inspired by Japanese shinogi techniques. Charcoal gray and turquoise glazes with warm clay tones beneath. Handmade with individual variations. Preferences can be noted when ordering. Condition: Dead stock Size: Cup Ø10.3cm × H5cm / Saucer Ø16cm
北欧ヴィンテージ プレート 17cm LOVEMOSE デンマーク
¥4,000
デンマークのヴィンテージ Løvemose(ロウエモーズ)のティープレートです。 全てデッドストックですが、1982年に窯を閉めているので未使用のものは貴重だと思います。 LOVEMOSEについて詳しく https://slothtable.base.ec/p/00008 ケーキ皿としてはもちろん、ちょうどいい大きさなので、取り皿やお料理をのせるお皿としても活躍しそうです。 シナモンロールやパンケーキをのせて北欧っぽさ全開でもかわいいですし、どら焼きやおはぎのような和菓子にも合いそう。チーズや生ハムや野菜を焼いたり蒸したりしたものもハマると思います。 Graastenといわれるこちらのシリーズは日本のしのぎ技法を思わせるような凹凸模様が全体に施されていて、日本の民藝にも通じるような雰囲気。 チャコールグレーとターコイズの色合いに赤土の透けている部分があり、寒色系ですが温かみを感じます。いつものテーブルにもすっと馴染むと思います。 カップ&ソーサーと合わせて、ティーセット(トリオ)としても楽しめます。 https://slothtable.base.ec/items/127748819 セットでお買い求めの方は、1500円OFFのクーポンをお使いいただけます。 T5J7FYHD 手作業で作られていたため個体差があります。 選んでお送りさせていただきますが、水色が強いもの、刷毛目が分かるものなどご指定があれば、備考欄にお書きください。 状態:デッドストック / 大きな傷やヒビはなし サイズ:Ø17.3cm×H1.7cm ●Nordic Vintage Tea Plate – Løvemose Nordic vintage tea plate by Danish maker Løvemose. Unused dead stock; the kiln closed in 1982. A versatile size for cakes, side plates, or light meals. The Graasten series features a textured surface inspired by Japanese shinogi techniques, with a quiet mingei feel. Charcoal gray and turquoise glazes reveal warm clay tones beneath. Handmade with individual variations. Preferences can be noted when ordering. Condition: Dead stock Size: Ø17.3cm × H1.7cm
古民芸 花瓶 OLD BOTTLE (M)
¥3,000
江戸後期〜明治ごろにつくられた、飴釉の保存壺です。 もともとはお醤油やお酒などを入れる実用品だったもの。 手づくりならではの素朴な雰囲気と、つるんとした飴釉のツヤ感やまだらな黒、釉薬がかかっていない部分などあって魅力的です。 古いものだからこそ、現代物のようにつやつやし過ぎないところもポイント。 大きすぎず、小さすぎず。 棚の上や椅子の上など、ちょっと高さのあるところに置くとバランスよく映えます。 枝ものやドライフラワーを軽くいけても素敵ですし、ぽんと置いておくだけでも空間が整います。 ヒビや欠けはなく、状態は良好。 古いものなので、スレや焼きムラ、窯傷などはありますが、それも含めていい味だと思います。 ひとつでも楽しめますが、古民芸の壺いくつかとサイズ違いで並べるとより雰囲気が出ておすすめです。 →おまとめ3点セットのページ(まとめてお買い求めいただくとお得です) https://slothtable.base.ec/items/113257559 状態:欠けや傷はなし サイズ:Ø13.5cm×H.26.5cm ⚫︎Antique Amber-Glazed Storage Jar – Japan Antique Japanese storage jar with amber (ame) glaze, dating from the late Edo to Meiji period. Originally used as a practical vessel for miso or soy sauce. Hand-thrown with a rustic feel, featuring a smooth amber glaze, dark mottling, and softly muted sheen unique to age. Not too large or small—works well on a shelf or chair, with branches or dried flowers, or simply as a quiet accent. No cracks or chips; age-related wear and firing marks are present and appreciated as character. Condition:Antique / No chips or cracks Size: Ø13.5cm × H26.5cm
北欧ヴィンテージ LOVEMOSE キャンドルホルダー Graasten
¥2,000
デンマークのヴィンテージ Løvemose(ロウエモーズ)のキャンドルホルダーです。 デッドストックですが、1982年に窯を閉めているので未使用のものは貴重だと思います。 LOVEMOSEについて詳しく https://slothtable.base.ec/p/00008 こちらはGraastenのシリーズで凹凸模様が全体に施されています。 チャコールグレーとターコイズですが手作業の温かみを感じ、いつもの暮らしにもすっと馴染むと思います。 底側がへこんでいるので、エッグスタンドとしても使えそう・・・と思います。 蜜蝋のキャンドルを1本おつけします。 状態:デッドストック / 傷やひびなし サイズ:Ø7.7cm(底部分)×H5.2cm ●Nordic Vintage Candle Holder – Løvemose Nordic vintage candle holder by Danish maker Løvemose. Unused dead stock; the kiln closed in 1982. From the Graasten series, featuring an all-over textured surface. Charcoal gray and turquoise glazes with a handmade warmth. The recessed base also allows it to be used as an egg cup. One beeswax candle is included. Condition: Dead stock / No chips or cracks Size: Ø7.7cm (base) × H5.2cm
北欧ヴィンテージ LOVEMOSE キャンドルホルダー 無地
¥1,800
デンマークのヴィンテージ Løvemose(ロウエモーズ)のキャンドルホルダーです。 デッドストックですが、1982年に窯を閉めているので未使用のものは貴重だと思います。 LOVEMOSEについて詳しく https://slothtable.base.ec/p/00008 こちらは無地のタイプですが、モスグリーンからチャコールへの色むらが感じられ、灯りを灯していない時でもいいと思います。 たまには、ろうそくの灯りでお酒を飲む贅沢な時間はいかがでしょうか? 蜜蝋のキャンドルを1本おつけします。 状態:デッドストック / 大きな傷やヒビはなし サイズ:Ø5.2cm(トップ部分)×H4cm ●Nordic Vintage Candle Holder – Løvemose Nordic vintage candle holder by Danish maker Løvemose. Unused dead stock; the kiln closed in 1982. A plain design with subtle color variation from moss green to charcoal, beautiful even when unlit. Enjoy a quiet moment with candlelight and a drink. One beeswax candle is included. Condition: Dead stock / No major damage Size: Ø5.2cm (top) × H4cm
ヴィンテージ スーベニールスプーン2本セット
¥1,000
ヴィンテージのスーべニールスプーンです。 ビュルゲンシュトック(スイス)とカンヌ(フランス)という2つのリゾート地で、きっと浮かれて購入しお土産にされたのだと思いますが、一度も使われぬままやって来ました。 年月を経て曇りがありますが、それも味になっていて描かれているイラストや紋章もかわいいです。 状態:vintage / 経年の曇りあり サイズ:10.5cm (宅急便コンパクトが使えます) ⚫︎Vintage Souvenir Spoon – Europe Vintage souvenir spoon from two resort destinations: Bürgenstock and Cannes. Likely bought as travel souvenirs and never used. Soft patina from age adds character, highlighting the charming illustrations and crests. Condition: Vintage / Age-related tarnish Size: 10.5cm
古民芸 インクボトル 花瓶 OLD BOTTLE (S)
¥50
SOLD OUT
古い茶色のボトル。陶製インク壺です。 明治中期〜大正期ごろのものと思います。 当時は保存性・遮光性に優れた陶器がインク容器としても実用的だったようですが、 マットで焼締のような質感やろくろ跡、実用品ならではのシンプルさとデザインは、無骨で渋く海外でも人気があるようです。 「SHINOZAKI’S / TOKYO / CHAMPION INK」の刻印が入っていて、 篠崎インクの製造していたチャンピオンインクのボトルです。 欠けや傷はありません。色も褪せておらず状態はかなりいいと思います。 質感は違いますが、OLD BOTTLE(L)と(M)と並べて飾るとバランスがよく、おすすめです。 →おまとめ3点セットのページ(まとめてお買い求めいただくとお得です) https://slothtable.base.ec/items/113257559 状態:欠けやひびはなし サイズ:直径9.4cm 高さ19cm ⚫︎Antique Ceramic Ink Bottle – Japan Antique brown ceramic ink bottle, dating from the mid-Meiji to Taisho period. At the time, ceramic vessels were practical for ink storage due to their durability and light-blocking qualities. The matte, high-fired texture, visible wheel marks, and utilitarian simplicity give it a rugged, understated character that is popular overseas. Stamped “SHINOZAKI’S / TOKYO / CHAMPION INK”, this bottle was made for Champion Ink by Shinozaki Ink. No chips or cracks; the color remains unfaded and in excellent condition. Looks especially good displayed alongside other old bottles in different sizes. Condition: Antique/ No chips or cracks Size: Ø9.4cm × H19cm
現代作家もの ヒビ粉引 深皿 20cm
¥50
SOLD OUT
馬渡新平さんのヒビ粉引の深皿。 ざらっとした質感とワイルドなグラデーションがかっこよく、深いので食事で使いやすいと思います。 カレーやサラダ、煮込みハンバーグ、海鮮丼など。サラスパや春雨サラダのような白っぽいものも美味しく見せてくれると思います。 一般的な粉引は扱いに少し注意と言われますが、Pre-Lovedということもありあまり神経質にならずにガンガン使えそうです。 古いものがお好きな方にも。 状態:Pre-Loved / 傷やシミはありません サイズ:Ø20.2cm×H5cm ●Plate (Hibi Kohiki) – Shimpei Mawatari Plate by Japanese ceramic artist Shimpei Mawatari. The hibi kohiki finish features a rough texture and bold, natural gradation. Its depth makes it practical for everyday meals—curries, salads, stews, rice bowls, and more. Light-colored dishes also stand out beautifully against the surface. As a pre-loved piece, it can be used comfortably without being overly delicate. Condition: Pre-loved / No chips or stains Size: Ø20.2cm × H5cm
現代作家もの ヒビ粉引 リム皿 18cm
¥50
SOLD OUT
馬渡新平さんのヒビ粉引のリム皿です。 ワイルドな模様とざらっとした質感ですが、リムがあるのでどことなくナチュラルでやさしい感じもします。 中皿サイズなので、カットトマトやアボカド、果物、取り皿からケーキまで守備範囲はとても広そうです。 古いものがお好きな方にも。 状態:Pre-Loved / 傷などなし サイズ:Ø18.5cm×H3.3cm ●Rim Plate (Hibi Kohiki) – Shimpei Mawatari Rim plate by Japanese ceramic artist Shimpei Mawatari. The hibi kohiki finish combines a wild, textured surface with a soft, natural feel, balanced by the gentle rim. A versatile mid-size plate—ideal for tomatoes, avocado, fruit, side dishes, or cake. Condition: Pre-loved / No damage Size: Ø18.5cm × H3.3cm
台湾の作家もの 角皿 陳明謙
¥50
SOLD OUT
台湾の作家、陳明謙さんの角皿です。 おおらかな柿の絵付けや、ぽってりと厚みのある無釉の側面が、素朴でなつかしい雰囲気です。 グレーがかった白地には貫入が入っており、ほんわかした絵柄を引き締めています。 茶器を多く作られている作家さんのようで、和菓子や中国菓子のお茶請けに良さそうですが、フルーツも合いそうです。 底に薄いシミがありますが、底でスレによってできた感じです。 その他は傷などもなく状態良好です。 こちらのみご注文の場合は、宅急便コンパクトもお選びいただけます。 サイズ:14.8cm×14.8cm×H.2.6cm 中古品:底に薄いしみあり(表は分からない程度)、状態良好 ⚫︎Square Plate – Ming-Chien Chen (Taiwan) Square plate by Taiwanese ceramic artist Ming-Chien Chen. A gentle persimmon motif and thick, unglazed sides create a rustic, nostalgic feel. The soft grayish-white glaze features fine crackle, adding depth and contrast to the warm painting. Well suited for tea sweets, wagashi, Chinese pastries, or fruit. There is a faint stain on the base from surface wear; the front remains clean and in very good condition. Condition: Pre-loved / Very good (light stain on base only) Size: 14.8cm × 14.8cm × H2.6cm
日本の古いもの 千巻 小皿 茶托
¥50
SOLD OUT
飛騨高山で作られていた木工芸品の千巻(せんまき)の小皿です。 ヒノキの木材を極限まで薄く剥ぎ、何十にも巻き重ねて作られています。 自然な光沢と美しい木目が特徴で、驚くほど軽量です。 現在ではこの伝統技法は途絶えており、市場に出回ることはあまりありません。 職人の技術が詰まった、貴重なものです。 一見、茶托っぽいですが普通に洗えて丈夫なので、ぜひ小皿としてお茶菓子やナッツ入れなどさまざまな時に使っていただけたらとうれしいです。 状態:Pre-Loved / 傷などなし サイズ:Ø13cm× H2.5cm (こちらのみご注文の場合は、宅急便コンパクトでも送れます) ●Senmaki Wooden Small Plate – Hida Takayama Small wooden plate made using the traditional Senmaki technique in Hida Takayama. Thin sheets of hinoki (Japanese cypress) are carefully peeled and layered many times, creating a lightweight yet durable form. Known for its natural sheen and beautiful wood grain. This traditional technique is no longer practiced, making the piece rare and highly collectible. Though it resembles a tea coaster, it is sturdy and washable—perfect for sweets, nuts, or small servings. Condition: Pre-loved / No damage Size: Ø13cm × H2.5cm
北欧ヴィンテージ LOVEMOSE シュガーポット
¥50
SOLD OUT
デンマークのヴィンテージ Løvemose(ロウエモーズ)のシュガーポットです。 全てデッドストックですが、1982年に窯を閉めているので未使用のものは貴重だと思います。 LOVEMOSEについて詳しく https://slothtable.base.ec/p/00008 ラタンの持ち手と水色の組み合わせがとてもかわいいですし、蓋はグレーっぽいのも素敵だなと思います。 ゆとりがあるゆるい作りで、ふたはきっちりはまっている訳でなく、持ち手も経年変化で丈夫という訳ではないので、持ち運びの際は本体ごとお持ちいただくのがいいかと思います。 お砂糖入れとしてはあまり使わないかもしれませんが、花を活けたり、調味料を入れてもいいと思います。 Graastenといわれるシリーズは日本のしのぎ技法を思わせるような凹凸模様が全体に施されていて、日本の民藝にも通じるような雰囲気。 チャコールグレーとターコイズの色合いに赤土の透けている部分があり、寒色系ですが温かみを感じます。いつもの暮らしにもすっと馴染むと思います。 状態:デッドストック / 大きな傷や欠けはありません サイズ:Ø11cm×H7.8cm(取手部分まで15.5cm) ● Nordic Vintage Sugar Pot – Løvemose Nordic vintage sugar pot by Danish maker Løvemose. Unused dead stock; the kiln closed in 1982. From the Graasten series, featuring a textured surface inspired by Japanese shinogi techniques. Charcoal gray and turquoise glazes with warm clay tones beneath. The rattan handle and light blue body create a charming contrast. The lid sits loosely, and the handle shows natural age-related wear, so please carry the piece by holding the body. Suitable not only as a sugar pot, but also for flowers or small condiments. Condition: Dead stock / No major chips or cracks Size: Ø11cm × H7.8cm (15.5cm incl. handle)
日本の古いもの 東洋陶器 リムプレート
¥50
SOLD OUT
100年以上前に作られた東洋陶器のリムプレート。 磁器と陶器の中間のような性質を持った硬質陶器です。 時代特有のぬめっとした質感は、シンプルで日常使いのお皿ながら、 フランスアンティークのような品があります。 東洋陶器は現在はTOTOですが、元はノリタケと同じ会社で60年代までは食器も作られていたようです。 同じようなブルーラインのお皿は各社で作られていたようですが、同社のものは割とめずらしい思います。 朝食にはもちろん、取り皿にも使いやすい大きさだと思います。 使用による細かい傷や製作当初からのピンホールや傷もありますが、それ以外は欠けなどありません。 状態:Pre-Loved(Antique) サイズ:Ø20.2cm ×H.2cm ⚫︎Vintage Rim Plate – Toyo Toki (Japan) Vintage rim plate by Toyo Toki, made over 100 years ago. Hard earthenware, between porcelain and stoneware. The smooth, slightly glossy surface reflects its era and recalls the quiet elegance of French antique tableware. Toyo Toki later became TOTO and was originally related to Noritake. Blue-line designs were common, but examples by Toyo Toki are relatively rare. A practical size for breakfast or side plates. Minor wear, pinholes, and manufacturing marks consistent with age. Condition: Pre-loved (Antique) Size: Ø20.2cm × H2cm
北欧ヴィンテージ LOVEMOSE ディナープレート 25cm
¥50
SOLD OUT
デンマークのヴィンテージ Løvemose(ロウエモーズ)のディナープレートです。 デッドストックですが、1982年に窯を閉めているので未使用のものは貴重だと思います。 LOVEMOSEについて詳しく https://slothtable.base.ec/p/00008 大きくて和洋中どんなものにも使いやすく、めんどくさい日にご飯とお惣菜を一緒に盛り付けても受け止めてくれて、さらには素敵に見せてくれると思います。 Graastenといわれるシリーズは日本のしのぎ技法を思わせるような凹凸模様が全体に施されていて、日本の民藝にも通じるような雰囲気。 チャコールグレーとターコイズの色合いに赤土の透けている部分があり、寒色系ですが温かみを感じます。いつものテーブルにもすっと馴染みます。 状態:デッドストック / 1枚中央部に小傷あり サイズ:Ø25.5cm×H2.6cm ●Nordic Vintage Dinner Plate – Løvemose Nordic vintage dinner plate by Danish maker Løvemose. Unused dead stock; the kiln closed in 1982. A generously sized plate suitable for a wide range of dishes, from everyday meals to shared plates. The Graasten series features a textured surface inspired by Japanese shinogi techniques, with a quiet mingei feel. Charcoal gray and turquoise glazes reveal warm clay tones beneath. Condition: Dead stock / One plate has a small surface mark at the center Size: Ø25.5cm × H2.6cm
コアラ オーストラリアのスプーン
¥50
SOLD OUT
コアラのスーべニールスプーンです。 オーストラリア土産のようですが、コアラがとってもキュートです。 国旗の部分は薄いプレートが貼ってあるだけですが、すくう部分とのアンバランスさがキッチュでたまりません。使うたびに癒されそうです。 状態:デッドストック / 目立った傷などなし サイズ:12cm (宅急便コンパクトもご利用できます) ⚫︎Koala Souvenir Spoon – Australia Koala souvenir spoon, likely from Australia. The charming koala figure and the slightly kitschy balance between the handle and bowl give it a playful character. The flag detail is a thin applied plate, adding to its quirky appeal. A small item that brings a smile every time it’s used. Condition: Dead stock / No noticeable damage Size: 12cm
木のフォーク
¥50
SOLD OUT
木のフォークです。 シンプルな形ですが、持ち手が細かったりスタイリッシュな印象もあります。 作家もののようですが、不明です。シンプル イズ ベスト。 状態:Pre-Loved / 傷などなし サイズ:19.7cm ⚫︎Wooden Fork Wooden fork with a clean, minimalist design. The slender handle gives it a light, stylish feel. Possibly handmade, though the maker is unknown—simple is best. Condition: Pre-loved / No damage Size: 19.7cm
DANSK MESAシリーズ 27cmプレート
¥50
SOLD OUT
DANSKのMESAシリーズのプレートです。 現在は廃盤になっているシリーズですが、くすんだブルーに黒が混ざったような石っぽい色合いが人気です。 DANSKはアメリカのイメージがありますが、発祥はデンマークのメーカーです。 直径が26.7cmでフチも立ち上がりがあるので、汁気があっても大丈夫。 とても使いやすいと思います。 ワンプレートで済ませたい日にもいいですし、パスタや、焼きそば、チャーハンなど、とりあえずこのお皿があれば大丈夫なくらい、何にでも活躍してくれそうです。 大きいのでトレイにしてもいいかもしれません。 状態:Pre-Loved/目立った傷などなし サイズ:Ø26.7cm×H.3cm ⚫︎DANSK “MESA” Plate(discontinued series) The muted, stone-like blue mixed with black tones is a popular and distinctive feature. Generously sized with a gently raised rim, making it ideal for one-plate meals, pasta, noodles, rice dishes, or even as a serving tray. A highly versatile everyday plate. Condition: Pre-loved / No noticeable damage Size: Ø26.7cm × H3cm
メキシコ ストーンウェア 角皿 15cm
¥50
SOLD OUT
メキシコのストーンウェアによる、果実モチーフの角皿です。 クッキー&クリームのようなごま塩の素地に、鮮やかな手描きの絵付けが映え、どこか素朴で温かみのある佇まいです。 ほどよい深さがあるので、サルサやワカモレ、オリーブ、カットフルーツなどの副菜や、タコスの付け合わせやセビーチェにもよく合いそうです。 鍵やアクセサリーなど小物を置くトレイとしてもおすすめです。 状態:Pre-Loved / 大きなキズやひびなどなし サイズ:15cm×15cm×H3cm (こちらだけであれば、宅急便コンパクトで送れます) ●Square Stoneware Plate – Mexico (Fruit Motif) A Mexican stoneware square plate featuring a charming fruit motif. The speckled clay body—reminiscent of cookies & cream—is beautifully complemented by vibrant hand-painted decoration, giving it a warm, rustic character. With its gentle depth, it is easy to use for serving small dishes or as a tray. Condition: Pre-Loved / No major scratches or cracks Size: 15cm × 15cm × H3cm
日本の古いもの 小皿 吉祥柄
¥50
SOLD OUT
日本の古い染付のお皿です。 大きさは豆皿というには少し大きくて、小皿というには小さいですが、気軽に使いやすい大きさです。 染付で描かれた壽の文字と縁取りの植物の絵がとても素敵です。 お醤油を入れたり、お漬物を乗せたり、お菓子をのせたり、小さいですがいろいろと使いやすいと思います。 おそらく江戸後期か明治ごろのもので状態はいいです。 Cは焼成時についたような茶色い点があります。古いものの味わいと捉えてくだされば。画像でご確認ください。 状態:骨董品 サイズ:Ø9.2cm×H1.7cm ⚫︎Antique Blue & White Small Plate – Japan Antique Japanese blue-and-white plate, likely from the late Edo to Meiji period. The kotobuki (longevity) character and floral border create a festive, auspicious design. A versatile small size—ideal for soy sauce, pickles, or sweets. Each piece varies slightly in condition; please choose individually. Item C has a small brown firing mark, appreciated as part of its antique character (see photos). Condition: Antique Size: Ø9.2cm × H1.7cm
作家もの 平皿 23.5cm
¥50
SOLD OUT
佐々木康弘さんの平皿です。(セカンドハンド) 数種類の釉薬を使う掛け分けの技法で作られていて、幾何学のようなモダンさの中に温かさも感じます。 表面の少し土が見えているところも、雰囲気があっていいです。 形はシンプルで縁の立ち上がりも少しあるので、パスタやサラダ、いつものおかずを盛り付けて使いやすいと思います。 状態:Pre-Loved / 小さなキズあり サイズ:Ø23.5cm×H2cm ●Flat Plate – Yasuhiro Sasaki (Mashiko) Flat plate by Mashiko-based ceramic artist Yasuhiro Sasaki. Created using a kakewake technique with multiple glazes, it blends geometric modernity with a subtle warmth. Its simple form makes it easy to use for pasta, salads, or everyday dishes. Condition: Pre-Loved / Minor scratches Size: Ø23.5cm × H2cm
作家もの 角皿 18cm
¥50
SOLD OUT
佐々木康弘さんの角皿です。(セカンドハンド) 数種類の釉薬を使う掛け分けの技法で作られていて、幾何学のようなモダンさの中に温かさがあり、ブルーがいいアクセントになっているように感じます。 深さがあるので、おひたしなど汁の出るものに特に使いやすそうですが、なんとなくポテトチップスに合いそうと思いました。乾き物やおつまみにもいいと思います。 ほとんど使用感がなく、傷やスレなども見当たりません。 状態:Pre-Loved / 非常に良い サイズ:18cm×18cm×H3.3cm ●Square Plate – Yasuhiro Sasaki (Mashiko) Square plate by Mashiko ceramic artist Yasuhiro Sasaki. Made using the kakewake technique with multiple glazes, it combines geometric modernity with warmth, accented by a striking blue tone. The slight depth makes it ideal for dishes with sauce, though it also pairs beautifully with snacks or dry appetizers. Condition: Pre-Loved / Excellent Size: 18cm × 18cm × H3.3cm
メキシコ レモン プレート 19cm
¥50
SOLD OUT
メキシコのレモン柄が最高に良いプレートです。 レモン柄に赤土の目跡、ふちに掛かったグリーンの釉薬もたまりません。 詳細は分かりませんが、ヴィンテージのような感じもします。 絵皿として飾ってもよさそうですし、少し大きいですがアクセサリーや細かいものを置くプレートにしてもよさそうです。 縁に焼成時についたと思われるひびが2箇所と、後からついたような白っぽい傷が1箇所あります。どちらもご使用には問題ない範囲かと思いますが、写真でご確認ください。 そのほかは傷やヒビ、欠けなど見当たりません。 状態:Pre-Loved / 小キズ、窯割れあり サイズ:Ø19.5cm×H4cm ●Lemon Motif Plate – Mexico A charming Mexican plate featuring a vibrant lemon motif. The red clay foot marks and the green glaze along the rim add to its irresistible character. Though details are unknown, it carries a lovely vintage feel. There are 2 kiln cracks along the rim from firing and one small white surface scratch. None affect its usability, but please refer to the photos for details. No other chips or cracks observed. Condition: Pre-Loved / Minor scratches and kiln cracks Size: Ø19.5cm × H4cm
作家もの 深鉢
¥50
SOLD OUT
中園晋作さんの深鉢です。(セカンドハンド) 形も美しく、深さがあるので俯瞰で見ると朝顔みたいだと思います。 中園さん特有の美しいグラデーションに見惚れてしまいます。 美しさゆえに何に使おうか考えてしまいますが、苺やブドウなどフルーツやコンポート、チーズ、 アイスクリームなどのデザートがとても合いそうです。 ほぼ未使用。状態はとても良いです。 状態:Pre-Loved / 非常に良い サイズ:Ø15.7cm×H8cm ●Deep Bowl – Shinsaku Nakazono Deep bowl by Japanese ceramic artist Shinsaku Nakazono. Its elegant form and generous depth resemble a morning glory when viewed from above, while his signature beautiful gradation draws the eye. Condition: Pre-Loved / Excellent Size: Ø15.7cm × H8cm
古民芸 徳利 OLD BOTTLE (L)
¥50
SOLD OUT
江戸後期〜明治ごろにつくられた、飴釉の保存壺です。 もともとはお醤油などを入れていた実用品です。 飴釉のツヤや黒っぽいまだら模様、ろくろの跡、素朴で力強い雰囲気がいい。 古いものならではの、少し鈍いようなツヤ感も、どこか落ち着いていて素敵です。 高さが約40cmと花瓶というよりも壺といった方が合うサイズ感。 枝ものや花をいけたり、床にそのまま置くだけでも場のアクセントになります。 気になる重さも約4kgと転倒の心配はありませんが、見た目よりは軽くて、女性でも持ち運びできる重さです。 和の空間にもいいですが、北欧ヴィンテージの家具やモダンなインテリアに合わせても今っぽい雰囲気が。サイズ違いのボトルと並べると、より雰囲気が出ておすすめです。 →おまとめ3点セットのページ(まとめてご購入いただくとお得です) https://slothtable.base.ec/items/113257559 ヒビや欠けはなく、状態は良好。 古いものなので、スレや焼きムラ、窯傷などはありますが、それも含めて、味として楽しんでいただけたらと思います。 状態:大きな欠けやひびはなし サイズ:直径20cm 高さ40cm ⚫︎Antique Amber-Glazed Storage Jar – Japan Antique Japanese storage jar with amber (ame) glaze, dating from the late Edo to Meiji period. Originally used as a practical vessel—likely for soy sauce or similar staples. The rich amber glaze, dark mottling, visible wheel marks, and softly aged sheen give it a calm, powerful presence. At approx. 40 cm tall, it works well as a floor piece for branches or flowers, or simply as a sculptural accent. No cracks or chips; age-related wear, firing marks, and glaze variations are present and appreciated as character. Condition:Antique/ No major damage Size: Ø20cm × H40cm